2014/05/11

氷の華 (幻冬舎文庫)

從來沒想到我竟然會閱讀日文小說! 只能說迷妹力量大!
人生中的第一本日文小說就是因為米倉涼子才買的。

氷の華 (幻冬舎文庫) [文庫]

為什麼會買呢? 因為實在太想知道原著和SP演的有沒有差很多。
SP結局讓我看了有點迷惑,想知道小說有沒有寫出SP沒演到的,就決定買來看了。

小說不是在亞馬遜買的,查了紀伊國屋庫存剛好有貨就直接買回家了。
2014/03/01 買的,閱讀的時間很少,只有每天上班途中搭捷運會看,捷運才坐兩站,根本只看了一頁就要下車了。下班時就看有沒有搭捷運回家了,一想到從公司走到捷運站要先走15-17分鐘的路,有時懶惰就不想走直接搭公車回家,搭公車就沒辦法看了,公車畢竟太搖晃看書也不太好。回家還有其他要事要忙所以也沒有看小說。

因此我的閱讀進度相當緩慢,3/1到今天5/11總共71天,還要扣掉週休二日不會看小說,總共50天,我讀了快一半,應該也還好沒有慢到炸開。
但好希望趕快在米倉夏季SP上劇之前看完啊~~~我還想看強き蟻原著。
不過是松本清張的不知會不會又讓我失望一次XD

其實讀日文小說和英文小說差不多,一定會有很多不會的字,但又不是要考試,
就直接看,不懂的字跳過去,靠前後文去理解。除非真的很想知道字的意思再去查。
這樣的方式才能體會到閱讀外文小說的樂趣。不然遇到生字就查的話,那我到今天一定讀不到一半。
跳了這些生字也不會太過影響了解故事內容,而且這還是先看過電視才看小說的,對於故事理解更不成問題。

很喜歡日本小說這種小小的文庫本大小,一手可以掌握,放包包也方便。
但我沒有幫它找一件書衣,每天放在包包帶來帶去的結果,被我蹂躪成這樣了 Orz
往好處想這是我閱讀的痕跡,哈哈~


從書背的簡介就可以發現和電視劇不同囉~ SP裡演的恭子是頗富盛名的鋼琴家,但原著裡她只是個家庭主婦。我想可能是因為美女鋼琴家犯罪的輿論會更紛擾吧?


但我現在後悔沒有在亞馬遜買 T_T 因為我最近才知道原來有米倉涼子的書腰啊!!!!!
可惡~~~ 衝著這書腰害我好想再買一本來收!!


平時買書那種可有可無的書腰,在有米倉涼子的照片之後一切變得不同XD
不知道強き蟻アウトバーン 組織犯罪対策課 八神瑛子會不會也有米倉涼子的書腰。
如果有的話我一定買全新的不買中古書!!

努力努力~ 希望在七月前把整本看完 :)

沒有留言:

張貼留言